a bite of dictionary
最近两天有很多意外的收获,值得记录一下。
最近听李笑来老师的演讲,提到了“寻找英文词汇中发音比较有挑战的词汇”这样的 idea,我深表认同,就我这半年朗读英语的体会是,像普通的 Hello,fine,这些日常司空见惯的英文单词,其实发音本身不存在挑战。我们纠正发音最重要的是找到日常生活中我们常用的,而在其他语言(如中文)中没有的特殊单词,将更多精力放在这里的训练,会起到事半功倍的效果。
比如对于我来说,常读错的英文单词类型有:
弹舌音 t,如 capital, battery, 在 Apple New Oxford American Dictionary字典中通常标注为“də”
schwa 的儿化短元音、儿化长元音,,如workers /ˈwɝː.kɚ/,典型的既有儿化短元音,又有长元音
中间或者末尾是 小写L 的英文单词,meal, old, cool, capital, will。
ts 在一起,如 fats
tn 在一起,这里 t 不发音,如 Martin,Clinton
tʃ,如children,question
tə,
də
然后看到了笑来老师的一个微博,Mac OS 词典 app 自带的New Oxford American Dictionary在一些音节上标准比较特殊,譬如 tn 会标注为(t)n,这样的话,就可以借用 Python 和正则表达式把符合这些特征的单词都找出来。
经过一番搜索:
MacOS 14.0 的版本中,Mac 上词典 app 默认的字典文件下载路径是:
/System/Library/AssetsV2/com_apple_MobileAsset_DictionaryServices_dictionaryOSX
All articles in this blog are licensed under CC BY-NC-SA 4.0 unless stating additionally.
Comment